viernes, 30 de agosto de 2013
domingo, 12 de mayo de 2013
šø May 12th – Mother’s Day in Viljandi
So much has happened since I last wrote.The most remarkable thing is that spring has finally arrived. The snow said goodbye to us, making way for a long-awaited guest: the sun. We went from freezing temperatures to mild days of around 20 degrees Celsius. The birds are singing again, and the frogs are literally strolling through the city center, calmly crossing right in the middle of the street.
The paths leading to the hospital are now covered with snails and grasshoppers. Everything is cloaked in green. Some flowers have already started to bloom, but I imagine the city won’t be fully bursting with color until June.
The lake began to thaw and flow into the park’s river, as if searching for its way. Meanwhile, the youngsters have started enjoying the floating sauna — and even throwing themselves into the water as if it were a diving board! :D
With the change of season, celebrations have changed too. We no longer have barbecues in the snow but birthday parties by the lake, under a beautiful sun, with a strong wind messing up our hair, roasting bread dough on sticks over the fire. ^_^
As I mentioned in my last entry, the Monday before last I took the bus to Tallinn to spend four days at the Leppoja house, where I attended my midterm training.
Leppoja is a countryside house in Kuusalu, Harjumaa, deep in the forest, on the edge of a lake full of frogs and yellow butterflies, surrounded by trees teeming with birds and inhabited by animals like deer, moose, foxes, wild boars, beavers… and more.
As I mentioned in my last entry, the Monday before last I took the bus to Tallinn to spend four days at the Leppoja house, where I attended my midterm training.
Leppoja is a countryside house in Kuusalu, Harjumaa, deep in the forest, on the edge of a lake full of frogs and yellow butterflies, surrounded by trees teeming with birds and inhabited by animals like deer, moose, foxes, wild boars, beavers… and more.
Although temperatures hovered around 15 degrees, it was a magical place.
I went from the regular sauna to trying the famous smoke sauna. I swapped throwing myself onto the snow for jumping straight into the lake. XD
I was happy: this time I understood almost everything. Not like the initial training, where I spent the whole day asking endless questions. This time I only needed help a couple of times. I’ve improved my English so much — though I can hardly believe it myself!
The food was delicious… though a bit sinful: two cakes a day!
There, my dear new friend Karolina Kwinta and I spent an afternoon full of laughter (and a few scares) trying to maneuver a canoe down the river. We wandered through the forest looking for animals and shared ideas, motivations… and some low moments too. But we encouraged each other a lot, like good adventure buddies.
Work is getting better every day. With the nicer weather, we spend much more time outside, playing, jumping on the trampoline, enjoying ourselves. As for tasks, I already knew how to use the nasal aspirator, but now I do it completely on my own, confidently. Another little achievement!
This month a new girl, Anzela, joined us. She’s talkative, friendly, and everyone wants to be around her. She’s a little sunshine!
Regarding events, this month I only took part in a celebration organized by the seniors’ association… but this time I performed alone. And honestly, I did really well :D
Next week I’ll be going back to Tallinn for a meeting with our national organization, and I’ll take the opportunity to keep exploring the city.
I have so many ideas. Although I’m still not quite sure how to put them into practice, I feel that little by little everything is starting to flow more smoothly. And that fills me with hope.
(Names have been changed to protect the children’s privacy)
šø 12 de mayo – DĆa de la Madre en Viljandi
Desde la Ćŗltima vez que escribĆ, han pasado muchĆsimas cosas.
La mĆ”s destacada es que, por fin, ha llegado la primavera. La nieve se despidió de nosotras dejando paso a un invitado muy esperado: el sol. Pasamos de temperaturas bajo cero a dĆas templados, con unos 20 grados. Los pĆ”jaros han vuelto a cantar, y las ranas pasean —literalmente— por el centro de la ciudad, cruzando tranquilas en mitad de la calle.
Los caminos que llevan al hospital estƔn ahora llenos de caracoles y saltamontes. Todo estƔ cubierto de verde. Algunas flores ya han empezado a salir, pero imagino que no serƔ hasta junio cuando la ciudad se llene por completo de color.
El lago comenzó a derretirse y a fluir por el rĆo del parque, como si buscara su camino. Mientras tanto, los jóvenes han empezado a disfrutar de la sauna flotante, ¡y a lanzarse al agua como si fuera un trampolĆn! :D
Con el cambio de estación, también han cambiado las celebraciones. Ya no hacemos barbacoas en la nieve, sino cumpleaños junto al lago, bajo un sol precioso, con un viento fuerte que nos despeina, cocinando masa de pan en palitos al fuego. ^_^
Como contĆ© en la Ćŗltima entrada, el lunes anterior cogĆ el bus hacia Tallin para pasar cuatro dĆas en la casa Leppoja, donde tuve mi formación intermedia (midterm).
Leppoja es una casa de campo en Kuusalu, Harjumaa, en medio del bosque, al borde de un lago lleno de ranas, mariposas amarillas, rodeado de Ć”rboles repletos de pĆ”jaros y habitado por animales como ciervos, alces, zorros, jabalĆes, castores… entre otros muchos mĆ”s.
Aunque las temperaturas rondaban los 15 grados, era un lugar mƔgico.
PasƩ de la sauna normal a probar la famosa sauna de humo. CambiƩ lanzarme sobre la nieve... por lanzarme directamente al lago. XD
Estaba feliz: esta vez entendĆ casi todo. No como en la formación inicial, donde me pasaba el dĆa preguntando sin parar. Esta vez solo necesitĆ© ayuda un par de veces. ¡He mejorado mucho mi inglĆ©s, aunque ni yo misma me lo creo!
La comida era buenĆsima… aunque un poco pecaminosa: ¡dos tartas al dĆa!
AllĆ, mi queridĆsima nueva amiga Karolina Kwinta y yo pasamos una tarde llena de risas (y algĆŗn que otro susto) intentando manejar una canoa por el rĆo. Paseamos por el bosque buscando animales y compartimos ideas, motivaciones… y tambiĆ©n momentos de bajón. Pero nos dimos mucho Ć”nimo, como dos buenas compaƱeras de aventura.
En el trabajo, cada dĆa estoy mejor. Con la llegada del buen tiempo, pasamos mucho mĆ”s tiempo fuera, jugando, saltando en el trampolĆn, disfrutando. En cuanto a tareas, ya sabĆa usar el aspirador nasal, pero ahora lo hago completamente sola, y con seguridad. ¡Otro pequeƱo logro!
Este mes ha llegado una niƱa nueva, Anzela. Es habladora, simpĆ”tica y todos queremos estar con ella. ¡Es un sol!
En cuanto a eventos, este mes solo participĆ© en una celebración organizada por la asociación de mayores… pero esta vez actuĆ© sola. Y la verdad: me salió muy bien :D
La semana que viene volveré a Tallin para una reunión con nuestra organización nacional, y aprovecharé para seguir conociendo la ciudad.
Tengo muchĆsimas ideas. Aunque todavĆa no sĆ© muy bien cómo llevarlas a cabo, siento que poco a poco todo empieza a fluir mejor. Y eso me llena de esperanza.
martes, 23 de abril de 2013
lunes, 15 de abril de 2013
My name is Nadia, and I was born in the wonderful "Kingdom of Granada," a meeting place for artists, philosophers, bohemians, medical experts, and a rich mix of cultural and religious traditions. It's a city with a continental climate, where winter temperatures can drop to 0°C and summers can reach up to 40°C. You can enjoy a sunny day at the beach or a snowy adventure in the mountains.
This was the backdrop on one of my worst days, after a year filled with hopelessness. I was trying to find a solution and thinking about how to get in touch with "Carmen from the PIJ" to ask her a question unrelated to my personal struggles. As I walked out of Mercadona on a rainy day, thinking of Carmen and silently asking God for a radical change... I heard someone standing right next to me at the traffic light. It was her.
Before I knew it, within a week, I had new ideas, dreams, and hopes. I had sent my CV to a project I instantly loved—though I didn’t quite grasp how different it was from everything I knew. Amazingly, just three weeks later, I was accepted and joyfully started preparing for the trip.
Then came Sunday, February 3rd. I took my bus, said goodbye to three people who had shown me their love—or at least their affection—and set off on the adventure of traveling alone for the first time in my life.
The next morning, still half asleep, I arrived at the Viljandi bus station, a small city in southern Estonia with about 20,000 inhabitants (compared to the 490,000 in the Granada metropolitan area... What a change!).
This little city is flat, with a large lake, beautiful ruins, and temperatures ranging from -30°C in winter to 30°C in summer.
It’s known for its cultural life, thanks to its Culture Academy (Tartu Ćlikooli Viljandi Kultuuriakadeemia, a branch of the University of Tartu). Nature is everywhere, even in the city center. I live downtown, near a large park with a lovely river, and just 10 minutes away, there’s a massive lake—frozen. If you want to go to the pool, you need to walk along a forested road for 30 minutes to reach the other side of town, which feels like a completely different place.
Something that really surprised me, given its size, is that Viljandi has several cemeteries. There's the main one and others, like the Russian cemetery, which has no gate or wall—it’s in the middle of the forest and looks like something straight out of a horror movie.
So far, this has been my journey:
On the first day, I went exploring the city with my roommate Lasha. Just as we entered the park, a large flock of ducks headed straight toward me (horror movie mode again), and we ended up running out of the park in a line... What a welcome!
After celebrating my flatmate's birthday—with traditional German dinner, a giant snowwoman, and a home sauna—I still hadn't settled in completely. The following Monday, I took the bus to my "on-arrival training" in Haapsalu.
Haapsalu is in western Estonia, and it's absolutely beautiful! The sea was... frozen too. It's famous for its seawater and mud, which are said to have healing properties. I met some teachers and fellow volunteers who spoke Spanish :) Yay! So whenever I didn’t understand something, help was always nearby.
I had just returned from the on-arrival training when my birthday came around. Homemade pizza (with potatoes, chicken...), a huge cake for only €1.90... That same day, I met up with a fellow volunteer, Lilia from Germany. Funny enough, I got lost right at her doorstep, and a very kind woman offered to help. She put me in her car and gave me a tour of Viljandi while looking for Kagu Street. She stopped to ask everyone we came across... and they were all laughing in Estonian. Eventually, I discovered I had been lost right outside her house.
Post offices open until Saturday, supermarkets open on Sundays, people laughing when you fall, free ID photos... XD
We started being more social, having dinners at Lilia's (including barbecues in the snow), going to the sauna... and then running outside half-naked (or fully) to throw snow on ourselves... total madness! o.O
Going sledding despite the fear, and the icy sun here pretty much sums up many of the experiences I’ve had so far. Oh, and joining the faculty choir in Viljandi, swimming in the pool (which looks warm but is freezing), and taking Estonian lessons in the best cafĆ© in town :)
Work is going great. I work just outside the city, in front of the hospital, at Jaagu Lasteaed-PƵhikool, in one of the small houses where I take care of eight kids aged between 6 months and 14 years. Their (changed) names are: Ragne, Dellu, Reelika, Sulev, Siiri, Tiina, Andrus, and Maie. Some are here due to personal or family issues. Siiri and Tiina are autistic; Siiri self-harms if she doesn’t redirect that energy toward others, but she’s beautiful. Andrus has several physical challenges and needs a lot of love, but he’s incredibly sweet and easy to care for. Tiina is an angel. Maie, the baby, was born prematurely, had surgery, and is now doing well. Her mom can't take care of her, so she’s here—calm and stunningly cute.
Even though we don’t speak the same language, the teachers are very supportive. According to my mentor, they’re really happy with me, which fills me with joy. Knowing I’m doing a good job helps ease the homesickness for my beloved city.
Since I arrived, I’ve learned how to feed through a tube, give special massages, administer Ventolin with a machine, and clean nasal passages to prevent Andrus from choking. With the autistic girls, I approach them with care and affection, wait for their willingness to connect, and read their expressions. Usually, this works well. With the other kids, I write down useful phrases, translate them, and slowly learn. I already understand and can say full sentences.
Lately, we’ve been using a laptop to find the kids’ favorite cartoons and try to recreate them. We dance to Just Dance on YouTube, sing, and watch movies in English, Spanish, or Estonian (preferably Estonian, though they enjoy them all regardless of the language).
I've also discovered so many new potato dishes with different sauces... Kohuke (which I love!), kohupiim (sweet dairy snacks), and kodujuust (delicious cottage cheese) are now favorites.
In terms of events, I went to the theater on February 24th (Estonian Independence Day), and a few Sundays ago, some volunteers and I performed for elderly people who had been expatriated or affected by the war—we sang to them :)
Today, I got to go to Tallinn to see a ballet performance of Snow White and the Seven Dwarfs. It was truly emotional and one of my dreams come true :D
I also spoke with the local youth center to share some project ideas. Things are on hold until summer, but I have some promising plans in mind.
I hope all of this has been interesting for you! I know it’s a lot, but I truly want to share how much you can do and discover here—and to help shift the image of Estonians as "closed-off and antisocial."
Final note: From July 25–28, the Viljandi Folk Music Festival takes place. It’s one of the biggest events in Estonia. If you’re nearby or thinking about visiting—now you know! It’ll be amazing, I promise!
Sending hugs and love from Viljandi ❤
(Names have been changed to protect the children's privacy)
domingo, 14 de abril de 2013
Mi nombre es Nadia, y nacĆ en el maravilloso "Reino de Granada", lugar de encuentro de artistas, filósofos, bohemios, especialistas en medicina y tambiĆ©n de diversidad cultural y religiosa. Una ciudad con un clima continentalizado, con mĆnimas cercanas a los 0 grados en invierno y mĆ”ximas de hasta 40 en verano; en ella puedes disfrutar de un dĆa soleado en la playa o de un dĆa de nieve en sus montaƱas.
Este era el escenario en uno de mis peores dĆas tras un aƱo de desesperanza. Intentaba encontrar una solución y pensaba en cómo localizar a "Carmen del PIJ" para hacerle una pregunta que nada tenĆa que ver con mis problemas. AsĆ, despuĆ©s de salir del Mercadona, un dĆa de lluvia, pensando en Carmen mientras le pedĆa a Dios un cambio radical... escuchĆ© a alguien justo a mi lado, parada en el semĆ”foro. Era ella.
Sin darme cuenta, en una semana tenĆa nuevas ideas, sueƱos y expectativas. HabĆa enviado mi currĆculum a un proyecto que me encantó, aunque no calibrĆ© del todo cuĆ”nto diferĆa de todo lo que conocĆa. Sorprendentemente, en unas tres semanas fui aceptada y comencĆ© a preparar mi viaje con alegrĆa e ilusión.
Asà llegó el domingo 3 de febrero. Tomé mi autobús, me despedà de tres personas que me han demostrado su amor, si no su aprecio, y me embarqué en la aventura de viajar sola por primera vez.
A la maƱana siguiente, medio dormida, lleguĆ© a la estación de autobuses de Viljandi, una pequeƱa ciudad del sur de Estonia de unos 20.000 habitantes (en contraste con los 490.000 de toda el Ć”rea metropolitana de Granada... ¡Vaya cambio!).
Esta pequeña ciudad es llana, con un gran lago, bellas ruinas y temperaturas que pueden llegar hasta -30 ºC en invierno y 30 ºC en verano.
Es una ciudad cultural gracias a su Facultad de Cultura (Tartu Ćlikooli Viljandi Kultuuriakadeemia, una extensión de la Universidad de Tartu). Tiene mucha naturaleza, incluso en pleno centro urbano. Yo vivo en el centro, cerca de un parque grande con un rĆo bonito, y a solo 10 minutos hay un lago enorme... congelado. Si quieres ir a la piscina, tienes que recorrer una carretera de 30 minutos, rodeada de bosque, hasta el otro lado de la ciudad, que parece otra por completo.
Algo que me sorprendió mucho, considerando su tamaƱo, es que tiene varios cementerios. El principal y otros, como el cementerio ruso, que no tiene verja ni muro, estĆ” en medio del bosque y parece sacado de una pelĆcula de terror.
Bueno, hasta hoy esta ha sido mi historia:
El primer dĆa, junto a mi compaƱero Lasha, salimos a conocer la ciudad. Justo al entrar en el parque, una gran bandada de patos vino directamente hacia mĆ (modo pelĆcula de terror otra vez), y acabamos corriendo en fila hacia la salida del parque... ¡Buena bienvenida!
DespuĆ©s del cumpleaƱos de mi compaƱera de piso, con cena tĆpica alemana, una mujer de nieve gigante y sauna en casa... aĆŗn sin haberme acostumbrado del todo, el lunes siguiente tomĆ© el bus para mi "On-arrival training" en Haapsalu.
Haapsalu estĆ” al oeste de Estonia, ¡y es hermosĆsima! Con un mar... tambiĆ©n congelado. Es muy famosa por sus aguas y por su fango, que tiene propiedades curativas. AllĆ conocĆ profes y compaƱeros que hablaban espaƱol :) ¡Bien! AsĆ que cuando no me enteraba de algo, siempre tenĆa ayuda.
Justo regresĆ© del "on-arrival training" y a los pocos dĆas fue mi cumple... Con pizza casera (con patatas, pollo...) y un pastel gigante a 1,90 €. Ese mismo dĆa, quedĆ© con una compaƱera voluntaria, Lilia, de Alemania. Es curioso: me perdĆ justo en la puerta de su casa, y una mujer muy amable me montó en su coche y me hizo un tour por Viljandi buscando la calle Kagu. Paraba a preguntar a cada persona que encontraba... todos se reĆan en estonio. Finalmente, descubrĆ que me habĆa perdido justo en la puerta.
Correos abiertos hasta el sƔbado, supermercados los domingos, gente riƩndose cuando te caes, fotos del DNI gratis... XD
Empezamos a ser mĆ”s sociables, cenas en casa de Lilia (barbacoas en mitad de la nieve incluidas), sauna... y correr medio en pelotas a la calle (o del todo) para echarte nieve... ¡una locura! o.O
Tirarte en trineo, pese al miedo... y el sol que hay aquĆ, que es helado, resumen muchas de las experiencias hasta hoy. Ah, y entrar en el coro de la facultad de Viljandi, e ir a la piscina (que parece cĆ”lida, pero estĆ” helada), y las clases de estonio en la mejor cafeterĆa de Viljandi :)
En el trabajo todo va muy bien. Trabajo a las afueras, frente al hospital, en Jaagu Lasteaed-PƵhikool, en una de las casas donde atiendo a ocho pequeƱos de entre 6 meses y 14 aƱos. Son (nombres cambiados): Ragne, Dellu, Reelika, Sulev, Siiri, Tiina, Andrus y Maie. Algunos estĆ”n allĆ por problemas personales o familiares. Siiri y Tiina son autistas; Siiri se autolesiona si no actĆŗa hacia los demĆ”s, pero es preciosa. Andrus tiene varios problemas fĆsicos y necesita mucho cariƱo; Tiina es un Ć”ngel; Maie es un bebĆ© prematuro, muy tranquila y guapĆsima.
Los profesores, aunque no entienden todo lo que digo, me ayudan muchĆsimo. Mi tutora dice que estĆ”n muy contentos conmigo, y eso me hace feliz. Me hace sentir que hago bien mi trabajo y me ayuda a llevar mejor la nostalgia de mi querida ciudad.
He aprendido a alimentar por sonda, dar masajes especiales, administrar ventolĆn con mĆ”quina, y limpiar vĆas olfativas para evitar que Andrus se asfixie. Con las niƱas con autismo, me acerco con cuidado, observando, con cariƱo, esperando a que ellas quieran interactuar. Con los demĆ”s niƱos, voy anotando frases Ćŗtiles y aprendiĆ©ndolas poco a poco. Ya entiendo varias frases completas.
Ćltimamente, usamos el portĆ”til para buscar los dibujos que les gustan, reproducirlos, bailar con Just Dance en YouTube, cantar y ver pelĆculas infantiles en varios idiomas (mejor si es estonio, pero les encanta todo).
He probado mil formas nuevas de comer patatas, con salsas nuevas... El kohuke (¡lo amo!), el kohupiim (dulces) y el kodujuust (¡buenĆsimo!).
En eventos, fui al teatro el 24 de febrero (DĆa de la Independencia) y hace unos domingos cantamos a personas mayores expatriadas o afectadas por la guerra. Hoy fui a Tallin a ver el ballet de Blancanieves y los siete enanitos. Fue emocionante, uno de mis deseos cumplidos :D
TambiĆ©n hablĆ© con el centro juvenil local para desarrollar algunas ideas de proyectos. AĆŗn estĆ” difĆcil hasta verano, pero tengo propuestas interesantes.
¡Espero que os haya interesado todo esto! SĆ© que es mucho, pero deseo que os guste saber cuĆ”nto se puede hacer y descubrir aquĆ. Y tambiĆ©n que veĆ”is mĆ”s allĆ” del estereotipo de los estonios "cerrados y antisociales" ;)
Nota final: del 25 al 28 de julio se celebra el Folk Music Festival de Viljandi, uno de los eventos mĆ”s importantes del paĆs. ¡Si alguien estĆ” cerca o quiere asistir, ya lo sabe! ¡SerĆ” increĆble!
Un saludo, besos y abrazos desde Viljandi ❤
(Los nombres han sido cambiados para proteger la privacidad de los niƱos y niƱas)